追蹤
其實 我知道你們都有在看 謝謝你們
關於部落格
其實 我知道你們都有在看 謝謝你們
  • 95756

    累積人氣

  • 10

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

見富貴而生讒容者,最可恥.遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終凶 不自限其昏與庸而力學不倦,自立者也

 

朱子治家格言

 

黎明即起,灑掃庭除,要內外整潔。既昏便息,關鎖門戶,必親自檢點。一粥一飯,
當思來處不易.半絲半縷,恆念物力維艱。宜未雨而綢繆,毋臨渴而掘井。自奉必須
儉約,宴客切勿留連。器具質而潔,瓦缶勝金玉。飲食約而精,園蔬勝珍饈。勿營華
屋,勿謀良田。

三姑六婆,實淫盜之媒.婢美妾嬌,非閨房之福。奴僕勿用俊美,妻妾切忌艷妝。祖
宗雖遠,祭祀不可不誠.子孫雖愚,經書不可不讀。居身務期質樸,教子要有義方。
勿貪意外之財,勿飲過量之酒。

與肩挑貿易,勿佔便宜.見貧苦親鄰,須多溫恤。刻薄成家,理無久享.倫常乖舛,
立見消亡。兄弟叔侄,須多分潤寡.長幼內外,宜法屬辭嚴。聽婦言,乖骨肉,豈是
丈夫.重資財,薄父母,不成人子。嫁女擇佳婿,毋索重聘.娶媳求淑女,毋計厚奩

見富貴而生讒容者,最可恥.遇貧窮而作驕態者,賤莫甚。居家戒爭訟,訟則終凶。
處世戒多言,言多必失。毋恃勢力而凌逼孤寡,勿貪口腹而恣殺生禽。乖僻自是,悔
誤必多.頹惰自甘,家道難成。狎昵惡少,久必受其累.屈誌老成,急則可相依。輕
聽發言,安知非人之譖訴,當忍耐三思.因事相爭,安知非我之不是,須平心遭暗想

施惠勿念,受恩莫忘。凡事當留余地,得意不宜再往。人有喜慶,不可生妒忌心。人
有禍患,不可生喜幸心。善欲人見,不是真善.惡恐人知,便是大惡。見色而起淫心
,報在妻女.匿怨而用暗箭,禍延子孫。

家門和順,雖饔飧不繼,亦有余歡.國課早完,即囊橐無余,自得至樂。讀書誌在聖
賢,為官心存君國。守分安命,順時聽天。為人若此,庶乎近焉。
 




+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++



彭端淑小傳
出處:教師手冊(第三冊)

彭端淑(一六九九─一七七九),字儀一,號樂齋,清眉州 丹稜(四川丹稜縣)人。幼而穎異,十歲能文。年十二,入縣學。青年時,讀書紫雲寺(在丹稜萃龍山)。雍正十一年(一七三三)。中進士,授吏部主事。乾隆十年(一 七四五),擢吏部員外郎。次年,進階文選司郎中。十二年(一七四七),以吏部文選司郎中充順天鄉試同考官。

乾隆十四年(一七四九),奔母喪。十六年(一七五一),服闕返京師,乃任文選司郎,十九年(一七五四),擢廣東肇羅道觀察使,以吏治明敏,敬慎無私,名聞廣東。二十四年(一七五九),受總督命赴廣西救災。回程,船行海隅,夜出望海,誤墮海中,人無知之音。

久之,家人始覺,奮力營救,始免於難。因嘆曰:「人於宦途不滿意輒以咎人,此誰擠之者?今不葬魚腹,天於我厚矣,復何望焉!」遂決計告 歸。二十六年(一七六一)辭官回籍。四川學政博卿額聘掌錦江書院,出其門者如李調元、李鼎元、張翯、姜錫嘏、鐘文韞、龍煜岷等,皆蜀中才碩。四十四年(一 七七九),以病卒於成都,終年八十一歲。

他在辭官回到四川後,在成都任錦江書院院長達十四年之久,成績卓著。
錦江書院始建於清 康熙四十三年(一七O四),它的前身是文翁石室,建於西漢 景帝末年(前一四一)。彭端淑在錦江書院提倡以實學造士,為書院興旺發展付出了心力。對蹗在其詩文中曾加以廣泛的反映。他非常敬佩文翁:「詩書遠憶文翁 澤,耕鑿猶傳李牧。」(錦城有感)時時以「文翁遺澤」勉勵自己、勉勵學生:「文翁遺澤至今崇,三載重來石室中。飄渺亭臺通帝座,瀟疏桃李點春風。

相逢舊友兼新友,自嘆衰翁異舊翁。傳話諸生相切磋,莫教容易棄前功。」(再掌教錦江書院作)彭端淑曾寫過一首懊惱詞,「盛年嬾讀書,頭 白方知悔。千卷列我前,浩瀚同滄海。」「寄語後來人,慎勿歌懊惱。」以自己晚年學習、又覺為時過晚的親身體會,教育青年抓緊時間,切莫辜負大好時光。他又 寫過一首贈僧詩:「有僧遠自蜀中至,赤足峰頭向我鳴。欲刻韋馱鎮佛寺,為求巧匠到京城。

一瓶一缽隨緣募,千山千水背負行。志士苦行能若此,人間何事尚難成!」勉勵後輩要立志,要躬行,學業方能有所成就。顯而易見,這種惜時如金、諄諄勸學的認識,正是他那篇著名散文為學一首示子姪所要表達的基本旨意,也是彭端淑教育思想的精蘊。

彭端淑的詩文創作在清代具有一定的地位,他和李調元、張問陶被譽為清代 四川著名的三大文學家。時號「巴 蜀三才子」。彭端淑在清代的官吏和文人中,有較高的聲望,其詩文被士林奉為圭臬。清史列傳曰:「端淑博洽,工詩文,詩學漢、魏,文學左史,皆詣極精微。」 「蜀詩自費密父子後,奉節博作楫,銅梁 王恕繼之,皆能步武唐賢。古文則罕問津者,惟端淑崛起。」彭端淑獨以蜀中詩人、文學家名世。他的詩歌,據彭端在白鶴堂詩稿晚年詩序一文中說:「余一生精 力,盡於制義。四十為古文,五載成集。近五十始為詩,今已二十五年矣。

總計前後所作,六百餘篇。」此文寫於乾隆三十六年(一七七一),作者七十三歲時。在這以後,作者還寫了不少詩作,但刊行傳世者僅三百餘 首。這些詩歌,所詠並非一事,所寫並非一時,數量不少,內容豐富,是中國文學史上一筆寶貴的財產。特別是五言古、律,蒼勁沈鬱,頗有古人遺意,彭端淑之 文,以「傳」最佳,特色突出;議論文剴切利落,體現一「潔」字,雜感之類,意深文雅,諷而有勸,自成一格。

其為學一首示子姪一文一直被選入我國中學語文課本,成了膾炙人口的優秀散文篇章。他的詩文,僅為清代刊刻的詩文選本所徵錄者,即不下二十種,如湖海詩傳、碑傳集、國朝文錄、國朝古文選、小方壺齋輿地叢鈔、國朝詩人徵略、廣東通志等














  1. 全文主旨:

說明為學沒有絕對的難易,只看人是否肯努力。接著說明雖然人有聰明與昏庸的差異,但努力的程度卻可以改變其結果;並以蜀鄙二僧為例,證明肯努力一定能成功。最後指出不論資質高下,都應該力學不倦,以求自立。

二.各段大意:

1.第一段:【起】先泛說天下事沒有絕對的難易,只是看人的努力程度而已。然後引入本題,說明為學也是一樣,強調努力學習的重要性。以起筆看,是「冒題法」。若以句型看,正好由兩組對照關係的問答配對,是大排比中有小排比。以修辭法看,是以做事映襯為學。

2.第二段:【承】承接第一段再詳加說明。前八句呼應「學之,則難者亦易矣」,說明儘管天資差,只要努力最後成功還是一樣的。接著六句呼應 「不學,則易者亦難矣」,說明儘管天資高。假如不去學習,最後和愚人沒有兩樣。末兩句是結語,強調天資是會改變的。此段正好一個大排比中,又各有一個小排 比。

3.第三段:【轉】是舉例說明。到這裡可是本文的脈絡是按著「起、承、轉、合」的層次。本段是以轉的角度來說明。所以用舉例證明做轉筆;舉蜀 僧去南海的事例,窮和尚雖無財力,但憑著信心與毅力,終究比不肯努力的富和尚早達成了南海朝聖的願望。作者用這個故事來證明肯努力者終能成功。自「西蜀之 去南海」以下是作者的評論,也是點題。

4.第四段:【合】是結論,指出聰敏是不能完全仗恃,昏庸也不可完全限制。如仗恃自己的才智,常會自取失敗。愚昧的人能力學不倦,雖弱必強,雖愚必明,最後必能自我建樹。呼應前兩段,此段是複句排比。

 

附表五:結構分析表

立論(起)泛說─天下事有難易乎

 

主題─人之為學有難易乎

 

詳說(承)正說吾資之昏,不逮人也

吾材之庸,不逮人也

 

反說吾資之聰,倍人也

吾材之敏,倍人也

點題─然則昏庸聰敏之用,豈有常哉

舉例(轉)背景─蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富

本文

商議貧者語於富者曰:「吾欲之南海,

何如?」...富者曰:「.....子何恃而

往?」

 

結果─越明年,貧者自南海還,以告富者,

富者有慚色。

 

評論西蜀之去南海,不知幾千里也;僧

之富者不能至,而貧者至焉

結語─人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉

反說─聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰

與敏而不學,自敗者也。

結論(合)正說─昏與庸,可限而不可限也;不自限其

昏與庸而力學不倦,自立者也。

 

 

附表六:文法與修辭分析表

 

 

映襯修辭

*天下事有難易乎→人之為學有難易乎。

*為之,則難者亦易矣→不為,則易者亦難矣。

排比修辭

*第一、二、四段,全部採排比修辭。

倒裝修辭

*子何恃而往→子恃何而往

*何如→如何

 

 

 

設問修辭

*天下事有難易乎?

*人之為有難易乎?

*豈有常哉?

*吾欲之南海,何如?

*子何恃而往?

*顧不如蜀鄙之僧哉?

有無句

*蜀之鄙有二僧

 

判斷句

*吾資之昏,不逮人也

*是故,聰與敏,可恃而不可恃也

*不自限其昏與庸而力學不倦,自立者也。

 

附表七:字形辨正表

1.怠-久而不「怠」焉:鬆懈。

殆-消失「殆」盡:將近。

2.迄-「迄」乎成:到。

屹-「屹」力不搖:特立不動。

訖-言「訖」:完結終了。

3.憎-私的愛「憎」:厭惡

僧-蜀鄙之二「僧」:和尚。

4.恃-子何「恃」而往:憑仗、依靠

持-堅「持」:保守

侍-「侍」奉父母:服侍

 

 

附表八:字義辨正表

 

 

1.吾欲「之」南海:往,動詞。

  1. 為「之」、學「之」、旦旦而學「之」:它,代詞。
  2. 蜀「之」鄙、昏庸聰敏「之」用:的,介詞。
  3. 吾資「之」昏、人「之」為學、吾資「之」聰、西蜀「之」去南海、人「之」立志、僧「之」富者:介詞,無義,不等於的。

 

1.「其」一貧,「其」一富:其中,代名詞。

2.而亦不知「其」昏與庸也、「其」昏與庸無以異也、自

恃「其」聰與敏而不學:那,代名詞。

 

1.久而不怠「焉」:於此,代名詞。

2.而貧者至「焉」:助詞,表結束語氣。

3.汝輩「焉」知何哉:的人,代名詞。

 

1.顧不「如」蜀鄙之僧:及、比得上,動詞。

2.譬「如」平地、眼波「如」水:好像,準繫詞。

3.晏「如」也:樣子,助詞。

 

(五)以

1.其昏與庸無「以」異也:什麼,代詞性助詞。

2.「以」告富者:用,介詞。

3.「以」叢草為林:把,介詞。

 

(六)顧

1.「顧」不如蜀鄙之僧哉:反而,連詞。

2.臨風「顧」盼、牠不回「顧」看:看,動詞。

3.「顧」田水:看管,動詞。

 

(七)而

1.旦旦「而」學之:地,連詞。

2.久「而」不怠焉:也,副詞。

3.屏棄「而」不用、何恃「而」往、自恃其聰與敏「而」不學、欲買舟「而」下:連詞,無義。表聯合關係。

4.可恃「而」不可恃也。可限「而」不可限也、「而」貧者至焉:卻,連詞,表轉折的關係。

5.「而」亦不知其昏與庸也:就,連詞,表因果關係。

 

 

(八)則那麼,連詞,表因果關係。

1.為之,「則」難者亦易矣。然「則」昏庸聰敏之用

2.實「則」是不幸:是,繫詞。

 

(九)去

1.西蜀之「去」南海:距離,動詞。

2.曾不吝情「去」留、晝夜不飛「去」:離開,動詞。

3.「去」惡:除掉,動詞。

 

 

 

附表九:字音辨正表

 

1.逮:ㄉㄞˇ-逮住小偷

ㄉㄞˋ-不逮人也

2.屏:ㄆ一ㄥˊ-屏風

ㄅ一ㄥˇ-屏棄

3.語:ㄩˇ-語言

ㄩˋ-貧者語於富者

4.還:ㄏㄨㄢˊ-自南海還

ㄏㄞˊ-還是不可能

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

附表十:彭端淑小傳

彭端淑(一六九九─一七七九),字儀一,號樂齋,清眉州丹稜(四川丹稜縣)人。幼而穎異,十歲能文。年十二,入縣學。青年時,讀書紫雲寺(在 丹稜萃龍山)。雍正十一年(一七三三)。中進士,授吏部主事。乾隆十年(一七四五),擢吏部員外郎。次年,進階文選司郎中。十二年(一七四七),以吏部文 選司郎中充順天鄉試同考官。

乾隆十四年(一七四九),奔母喪。十六年(一七五一),服闕返京師,乃任文選司郎,十九年(一七五四),擢廣東肇羅道觀察使,以吏治明敏,敬慎無私,名聞廣東。二十四年(一七五九),受總督命赴廣西救災。回程,船行海隅,夜出望海,誤墮海中,人無知之音。

久之,家人始覺,奮力營救,始免於難。因嘆曰:「人於宦途不滿意輒以咎人,此誰擠之者?今不葬魚腹,天於我厚矣,復何望焉!」遂決計告歸。二 十六年(一七六一)辭官回籍。四川學政博卿額聘掌錦江書院,出其門者如李調元、李鼎元、張翯、姜錫嘏、鐘文韞、龍煜岷等,皆蜀中才碩。四十四年(一七七 九),以病卒於成都,終年八十一歲。

他在辭官回到四川後,在成都任錦江書院院長達十四年之久,成績卓著。
錦江書院始建於清康熙四十三年(一七O四),它的前身是文翁石 室,建於西漢景帝末年(前一四一)。彭端淑在錦江書院提倡以實學造士,為書院興旺發展付出了心力。對蹗在其詩文中曾加以廣泛的反映。他非常敬佩文翁:「詩 書遠憶文翁澤,耕鑿猶傳李牧。」(錦城有感)時時以「文翁遺澤」勉勵自己、勉勵學生:「文翁遺澤至今崇,三載重來石室中。飄渺亭臺通帝座,瀟疏桃李點春 風。

相逢舊友兼新友,自嘆衰翁異舊翁。傳話諸生相切磋,莫教容易棄前功。」(再掌教錦江書院作)彭端淑曾寫過一首懊惱詞,「盛年嬾讀書,頭白方知 悔。千卷列我前,浩瀚同滄海。」「寄語後來人,慎勿歌懊惱。」以自己晚年學習、又覺為時過晚的親身體會,教育青年抓緊時間,切莫辜負大好時光。他又寫過一 首贈僧詩:「有僧遠自蜀中至,赤足峰頭向我鳴。欲刻韋馱鎮佛寺,為求巧匠到京城。

一瓶一缽隨緣募,千山千水背負行。志士苦行能若此,人間何事尚難成!」勉勵後輩要立志,要躬行,學業方能有所成就。顯而易見,這種惜時如金、諄諄勸學的認識,正是他那篇著名散文為學一首示子姪所要表達的基本旨意,也是彭端淑教育思想的精蘊。

彭端淑的詩文創作在清代具有一定的地位,他和李調元、張問陶被譽為清代四川著名的三大文學家。時號「巴蜀三才子」。彭端淑在清代的官吏和文人 中,有較高的聲望,其詩文被士林奉為圭臬。清史列傳曰:「端淑博洽,工詩文,詩學漢、魏,文學左史,皆詣極精微。」「蜀詩自費密父子後,奉節博作楫,銅梁 王恕繼之,皆能步武唐賢。古文則罕問津者,惟端淑崛起。」彭端淑獨以蜀中詩人、文學家名世。他的詩歌,據彭端在白鶴堂詩稿晚年詩序一文中說:「余一生精 力,盡於制義。四十為古文,五載成集。近五十始為詩,今已二十五年矣。

總計前後所作,六百餘篇。」此文寫於乾隆三十六年(一七七一),作者七十三歲時。在這以後,作者還寫了不少詩作,但刊行傳世者僅三百餘首。這 些詩歌,所詠並非一事,所寫並非一時,數量不少,內容豐富,是中國文學史上一筆寶貴的財產。特別是五言古、律,蒼勁沈鬱,頗有古人遺意,彭端淑之文,以 「傳」最佳,特色突出;議論文剴切利落,體現一「潔」字,雜感之類,意深文雅,諷而有勸,自成一格。

其為學一首示子姪一文一直被選入我國中學語文課本,成了膾炙人口的優秀散文篇章。他的詩文,僅為清代刊刻的詩文選本所徵錄者,即不下二十種,如湖海詩傳、碑傳集、國朝文錄、國朝古文選、小方壺齋輿地叢鈔、國朝詩人徵略、廣東通志等。

相簿設定
標籤設定
相簿狀態